 |
|
با استفاده از دستور rpl میتوانید یک رشته متنی را با یک رشته متنی دیگر در تعداد زیادی فایل جایگزین کنید:
$ rpl oldstring newstring file1 file2 ...
-- نکتههای خط فرمان
|
|
|  | مدیر | | هیچیک از مدیران حاضر نیست |
| | | |  | مدیر خبر | | هیچ مدیر کمکی حاضر |
| | | |  | مدیر انجمن | | هیچ مدیر کمکی حاضر |
| | | |  | اعضا: |  | جدید امروز: | 0 |  | جدید دیروز: | 3 |  | مجموع: | 7168 |  | جدیدترین: | | kaveyr |
| | | |  | حاضر |  | اعضا: | 1 |  | مهمانها: | 52 |  | مجموع: | 53 |
| | | |  | کاربران حاضر |  | sharif11 | |
|
|
|
|  |
با توجه به فراگیر شدن سیستم عامل محبوب و قدرتمند لینوکس و با توجه به نیاز کاربران به استفاده از بسته های نرم افزاری آنها در تمام امور از مدتی قبل کار ترجمه حدود ۸۰۰۰ رشته از ۱۱۰۰۰ رشته موجود در بسته نرم افزاری OpenOffice.org شروع شده و با جدیت تمام ادامه دارد. در این ترجمه سعی بر آن شده است تا رشته ها با واضح ترین و کاربردی ترین کاربردها در برنامه های مورد نظر برای علاقمندان ترجمه و تصحیح شود. امیدوارم تا حدود چند ماه دیگر بتوان بدون بروز مشکلی خاص این امر مهم برای کاربران فارسی زبان را به پایان برد و تمام فارسی زیانان را به هدیه ای بزرگ دعوت کرد. فارسی کردن (ترجمه) نرم افزارهای با کد منبع باز علاوه بر استفاده کاربران حرفه ای موجب جذب و علاقه کاربران عادی سیستم عامل بوده و برای گسترش و جذب فرهنگ استفاده ازسیستم عامل متن باز برای کاربران عادی میتواند جدا مثمرالاثمر باشد. از تمام علاقه مندان دعوت می شود ما را از نظرات سازنده خود بهره مند سازند.
|
| ترجمه بسته OpenOffice.org به فارسی | ورود/ایجاد حساب کاربری | 12 نظر ارسال شده است |
|
| | ما در قبال نظرات پاسخگو نیستیم. |
Re: ترجمه بسته OpenOffice.org به فارسی
(امتیاز: 1)
توسط alan در تاریخ شنبه، ۲۵ تیر ۱۳۸۴ (اطلاعات کاربر | ارسال پیام http://www.technotux.com)
|
با تشکر از این حرکت ارزنده،
آیا این ترجمه در سایت OpenOffice.org ثبت خواهد شد و آیا سایت http://fa.openoffice.org مربوط به متصدیان همین ترجمه است یا خیر.
|
Re: ترجمه بسته OpenOffice.org به فارسی
(امتیاز: 1)
توسط koli (koli_online@yahoo.com)
در تاریخ شنبه، ۲۵ تیر ۱۳۸۴ (اطلاعات کاربر | ارسال پیام
|
|
برای معادل یابی واژه ها و اصولا ترجمه از چه منابعی استفاده میکنید؟ برای واژه هایی که معادلی ندارند چگونه عمل خواهید کرد؟ این بخش را به متخصصین واگذاشته اید و یا کارشناسان امر کامپیوتر نیز به انجام این مهم مشغولند؟
|
Re: ترجمه بسته OpenOffice.org به فارسی
(امتیاز: 1)
توسط koli (koli_online@yahoo.com)
در تاریخ شنبه، ۲۵ تیر ۱۳۸۴ (اطلاعات کاربر | ارسال پیام
|
و نیز اینجا:
http://www.persianacademy.ir/selective_search_1.asp
|
Re: ترجمه بسته OpenOffice.org به فارسی
(امتیاز: 0)
توسط Anonymous در تاریخ شنبه، ۲۵ تیر ۱۳۸۴
|
تحت چه مجوزی منتشر میشه. کار بسیار خوبیه.
|
Re: ترجمه بسته OpenOffice.org به فارسی
(امتیاز: 1)
توسط eppagh در تاریخ شنبه، ۲۵ تیر ۱۳۸۴ (اطلاعات کاربر | ارسال پیام
|
|
البته کار بسیار عالیی است و باعث فراگیر شدن لینوکس و OpenOffice خواهد شد .
اما ممکن است کاربران حرفهای یا حتی متوسط از آن استقبال نکنند . به همان دلیلی که از ترجمه فارسی خوبMS Office 2003 استقبال نکردند .
کاربرانی که از اول با نرمافزارهای انگلیسی کار کردهاند و میدانند که باید عموما در سیستم خود از نرمافزارهای انگلیسی زبان استفاده کنند ، استفاده از تنها یک نرمافزار فارسی را ( خصوصا اگر قبلا با انگلیسی آن کار کرده باشند ) ناراحت کننده مییابند .
|
|  |
|  |